For the letter T, the bloggers contributing to the ChallengeAZ 2021 have provided some quite instructive posts:
- Feuilles d'ardoise and Des gens d'avant have both written about témoins (witnesses). Specifically, they write about using the details given about witnesses (especially witnesses to marriages) to identify family members and to correct mistakes made concerning ancestors with the same name. We write a great deal on this subject in our book.
- GeneaBreizh looks at the succession tables, which we explain in English here.
- Des racines lozériennes et bourguignonnes and Généalogie Alsace both write about transcription difficulties. The former discusses sixteenth century French script and the latter looks at German Gothic script. Unable to manage either, we use this wonderful service. We also note some useful books on paleography here and Geneanet's tool here.
- Généalogie d'une famille ordinaire discusses successfully using the Archives nationales du Monde du Travail. These were explained in a talk on which we reported here.
- Généalogie Tahiti, which has been writing fascinating posts throughout the ChallengeAZ, each with a genealogy of a family, writes about a man who began life as an abandoned child in Poiters, arrived in Tuamotu and remained in Tahiti the rest of his life.
©2021 Anne Morddel